Siirry sisältöön

Kääntäjä

Haluatko olla mukana rakentamassa yhteisiä pelisääntöjä, jotka tekevät Suomesta kilpailukykyisemmän, turvallisemman ja kestävämmän? Oletko kokenut kääntäjä, jolla on intoa pureutua teknisiin teksteihin ja yhteiskunnallisesti merkittäviin aiheisiin? Me SFS Suomen Standardit ry:ssä etsimme kokenutta ja tarkkuutta arvostavaa kääntäjää liittymään ammattitaitoiseen käännöstiimiimme.

Millaisesta työstä on kyse?

Kääntäjänä vastaat vaativien teknisten standardien kääntämisestä englannista suomeksi. Työsi sisältää sellaisten erikoisalojen pitkien ja yksityiskohtaisten tekstien kääntämistä, jotka noudattavat muodollisia sääntöjä ja lainalaisuuksia. Teet tiivistä yhteistyötä asiantuntijoiden, tiimin jäsenten ja sidosryhmien kanssa varmistaen, että käännökset täyttävät asiakkaiden tarpeet ja korkeat laatustandardit. Standardien lisäksi tehtäviisi kuuluu ajoittain muita SFS:n käännöstehtäviä suomen ja englannin välillä sekä käännösmuistien ja termipankkien ylläpitoa.

Tehtäviisi kuuluu

  • käännösten tuottaminen ja tarkistaminen aikataulussa, ohjeistettujen prosessien mukaan
  • käännösmuistien ja termipankkien ylläpito ja kehittäminen
  • tiimin tukeminen ja palautteen antaminen käännöstyöstä.

Tarjoamme

  • mahdollisuuden kehittyä teknisen kääntämisen ammattilaisena
  • tiimin tuen ja avuliaan työilmapiirin, jossa yhteistyö on avainasemassa
  • hybridityömahdollisuuden ja viihtyisät työtilat Helsingin ydinkeskustassa
  • merkityksellisen työn, jossa vaikutat suomalaisten kilpailukyvyn ja turvallisuuden edistämiseen.

Etsimme sinua, jolla on

  • kääntäjän korkeakoulututkinto ja vähintään kahden vuoden kokopäiväistä työtä vastaava työkokemus ammattikääntäjänä
  • kokemusta teknisten tekstien kääntämisestä ja käännöstyökaluista
  • järjestelmällinen ja itsenäinen työskentelyote
  • hyvät tiedonhaku- ja analysointitaidot sekä kyky hahmottaa suuriakin kokonaisuuksia.

Työssäsi tarvitset

  • kykyä hahmottaa yksityiskohtia ja kokonaisuuksia sekä pitää kiinni aikatauluista
  • kykyä työskennellä paineen alla ja sopeutua muuttuviin olosuhteisiin
  • hyviä vuorovaikutus- ja yhteistyötaitoja.

Rekrytointiprosessimme

Jos kiinnostuit ja tunnistit itsesi etsimämme henkilön kuvauksesta, jätä hakemuksesi 19.5.2025 mennessä.

Hakeminen on helppoa: Vastaa vain muutamaan avoimeen kysymykseen Duunitorin hakulomakkeella. Lisätietoja tehtävästä voit kysyä tuotannon tiimivetäjä Iida Niinirannalta +358 50 311 2273 (ke 7.5. klo 10–11 ja ti 13.5. klo 15–16) tai rekrytoija Anu Enneliniltä sähköpostitse anu.ennelin@sfs.fi.

Käymme läpi hakemuksia jo hakuaikana ja saatamme kysyä tarkennuksia.

Hakemusta seuraava vaihe on videohaastattelu, jossa kuulemme mielellämme enemmän sinusta ja toiveistasi. Tämän jälkeen pyydämme valikoituja hakijoita tekemään pienen kotona tehtävän käännösnäytteen ennen haastatteluamme Kampissa. Tavoitteenamme on, että uusi henkilö aloittaisi syyskuun alussa.